|
|
|
German Daggers Dot Com
German Daggers Dot Com
General Militaria
Japanese Militaria Forum
Translation needed|
Go
![]() |
New
![]() |
Find
![]() |
Notify
![]() |
Tools
![]() |
Reply
![]() |
|
![]() ![]() ![]() |
Two views....need translation....
Many thanks.. Lou Bell ![]() |
||
|
![]() ![]() ![]() |
2
Lou Bell ![]() |
|||
|
![]() ![]() ![]() |
Can anyone ID this maker for me???
Lou Bell ![]() |
|||
|
![]() ![]() |
LOU-
THE SIGNATURE READS YORIMASA. THERE ARE ONLY TWO SWORDSMITHS THAT ARE RECORDED TO HAVE SIGNED IN THIS MANNER. BOTH MEN WORKED IN THE LATE KAMAKURA PERIOD, LATE 13TH CENTURY TO VERY EARLY 14TH CENTURY. YOUR BLADE IS DEFINITELY NOT THAT OLD. IT IS LIKELY THE SIGNATURE WAS ADDED AT A LATER DATE. THE LACQUER WRITING ON THE SHIRASAYA IS THE NAME OF THE OWNER, WHICH IS WRITTEN IN KATAKANA, A PHOENETIC ALPHABET USED FOR FOREIGN WORDS AND NAMES. THESE CAN BE VERY DIFFICULT TO TRANSLATE PROPERLY. IT APPEARS TO READ KENNETH PERCHAM, AND IN KANJI, JAPAN YOKOHAMA. THAT IS ALL I CAN TELL YOU FROM THE PICTURES. "A man needs to know his limitations" Dirty Harry Gold Badge #263 |
|||
|
![]() ![]() ![]() |
Thank you Bob.much appreciated...
Regards Lou Bell |
|||
|
| Powered by Eve Community |
| Please Wait. Your request is being processed... |
|

